Yêu cầu công ty Monsanto của Mỹ bồi thường cho nạn nhân chất độc da cam tại Việt Nam

TTXVN- Tiếp theo hai bức thư gửi Tổng thống Mỹ George W. Bush và Tổng thư ký Liên hợp quốc Kofi Annan, ngày 19-10, Thư ký Hội hữu nghị Anh-Việt lại gửi thư đến Chủ tịch Công ty hóa chất Monsanto của Mỹ, yêu cầu công ty này phải chịu trách nhiệm bồi thường cho nạn nhân chất độc da cam và góp phần khắc phục hậu quả của loại chất độc này tại Việt Nam.

Bức thư viết: Thưa ông Grant, ông mới chào đời ba năm trước khi lực lượng Mỹ bắt đầu phun chất độc xuống các vùng lãnh thổ ở miền Nam Việt Nam năm 1961 và ông mới 14 tuổi khi quân đội Mỹ kết thúc những đợt phun chất độc xuống Việt Nam năm 1972. Trong 11 năm đó, khi ông đang còn là một chú bé, ngày ngày cắp sách đến trường, thì những chất độc mà công ty Monsanto, Dow và các công ty khác của Mỹ sản xuất, đã được sử dụng để phá hủy các khu rừng, làm ô nhiễm đất đai và nguồn nước ở miền Nam Việt Nam. Nhưng thưa ông Grant, một tội ác còn lớn hơn những tội ác kể trên là những cái chết đau đớn mà các loại hóa chất gây ra đối với hàng nghìn người Việt Nam vô tội kể cả những người trẻ tuổi như ông lúc mới lên 14. Hẳn ông không biết khi ông mới 14 tuổi, công ty Monsanto mà ông vào làm việc năm 1981, đã gây chết chóc cho nhiều người Việt Nam và khiến nhiều người bị ốm đau và dị tật. Nhưng chắc chắn ông biết năm 1984, các cựu chiến binh Mỹ trong cuộc chiến tranh Việt Nam đã kiện công ty của ông và các công ty khác lên Tòa Án New York về những thiệt hại ghê gớm do chất độc da cam gây ra đối với bản thân và gia đình họ. Tòa đã phán quyết rằng công ty Monsanto phải trả một phần lớn trong khoản tiền bồi thường 180 triệu USD cho các cựu chiến binh này. Trong tháng 1-2004, một đơn kiện khác đối với công ty của ông và các công ty khác đã bắt đầu nhưng là đơn kiện của người Việt Nam, những người bị bệnh nghiêm trọng do chất độc da cam, và đằng sau họ là ba triệu người Việt Nam cũng bị ảnh hưởng nghiêm trọng chất độc do công ty của ông sản xuất.

Trong những chuyến thăm Việt Nam, tôi đã tận mắt chứng kiến và gặp gỡ nhiều nạn nhân chất độc da cam. Tôi cũng đã nhìn thấy ảnh hưởng của loại chất độc này đối với gia đình họ. Năm 2004 này, 32 năm sau khi Mỹ chấm dứt rải chất độc xuống Việt Nam, tôi đã gặp những trẻ em từ 10 tháng cho đến thanh niên 25 tuổi, bị ốm và dị tật, đang phải chịu đựng sự đau đớn do ảnh hưởng chất độc do công ty của ông sản xuất...

Vào thời điểm tôi viết bức thư này cho ông, có 610.000 người tại nhiều nước trên thế giới đã đăng ký tên trên địa chỉ trực tuyến http://petitiononline.com/AOVN/ kêu gọi tìm công lý cho các nạn nhân chất độc da cam và bồi thường cho họ. Tôi kêu gọi ông và Monsanto, công ty đứng đầu trong đơn kiện của các nạn nhân chất độc da cam ở Việt Nam, hãy làm gương, chịu trách nhiệm, cam kết bồi thường cho các nạn nhân và gia đình họ; đồng ý thành lập các cơ sở nghiên cứu tại Việt Nam để nghiên cứu và tìm ra một giải pháp lâu dài để khắc phục ảnh hưởng của chất độc da cam và các loại hóa chất đã được quân đội Mỹ sử dụng trong chiến tranh; đồng ý tài trợ cho việc thành lập các bệnh viện tại những khu vực được Việt Nam nhất trí; đồng ý góp phần dọn sạch những khu vực bị ô nhiễm tại miền Nam Việt Nam.